domingo, 3 de octubre de 2021

HISTORIA DE ESPAÑA

 SIGLO XV EN ESPAÑA

La Brevis historia monasterii Rivipullensis es una crónica que narra la historia del monasterio de Santa Maria de Ripoll y que fue redactada en 1147; el arzobispo e historiador occitano Pierre de Marca la estudió y la denominó de este modo. La historia comprende desde la fundación del monasterio de Santa María de Ripoll por Wifredo el Velloso en el año 888 hasta el año 1147, momento de la redacción de la crónica. Es la crónica que más recula en el tiempo de las que se conservan de la antigua Gòtia. La autoría se atribuye a un monje de Ripoll, que la redactó basándose en la documentación conservada en los archivos del monasterio. Es el primer texto con fecha segura que atribuye al conde Wifredo el apodo de el Velloso. Sirvió de base al primer redactor de la Gesta comitum Barchinonensium, redactada también en el monasterio de Ripoll y compilada unos años más tarde.





Crònica d'Espanya es el nombre dado a la adaptación catalana escrita entre 1267 y 1268 de la obra De rebus Hispaniae del arzobispo de Toledo Rodrigo Ximénez de Rada. La adaptación se ha atribuido a Pere Ribera de Perpinyà, atribución puesta en duda actualmente.1​ De esta traducción, que fue interpolada, adaptada y ampliada, se conservan siete manuscritos en catalán y latín. Las interpolaciones atribuidas a Pere Ribera tienen como fuente la Historia Romanorum y la Historia Arabum, también del arzobispo Rodrigo Ximénez de Rada, un Pasionario hispánico, el Cronicón de Moissac, el Codex Calixtinus, la Gesta comitum barchinonensium y los recuerdos personales del monje, que añadió los sucesos comprendidos entre 1243 y 1266. Su influencia se advierte en el anónimo Flos mundi de hacia 1407.




La Crónica de Benifasar (en latínChronicon Benifassani) es una Crónica de la serie de Crónicas Rivipullensis redactadas en latín y que tuvieron origen en el Monasterio de Ripoll. Esta parece tener un recorrido parecido al Chronicon Dertusense II, pero este fue trasladado al Monasterio de Benifassà en 1233, donde continuó hasta 1276. Posteriormente le fueron añadidas varias efemérides desordenadas comprendidas entre el 1148 y el 1319, y otras anotaciones fechadas en 1348, 1358, 1373, 1374, y 1411.



La Crónica de Bernat Desclot es una crónica histórica, una de las Cuatro grandes crónicas de la literatura catalana. Titulada originalmente Llibre del rei en Pere d'Aragó e dels seus antecessors passats (en castellano Libro del rey Pedro de Aragón y de sus antecesores pasados), actualmente es más conocida por el nombre de su autor: Bernat Desclot. En esta crónica, Desclot habla «de los grandes hechos y de las conquistas que hicieron, sobre sarracenos y sobre otras gentes, los nobles reyes que hubo en Aragón que fueron del alto linaje del conde de Barcelona»,1​ desde Ramón Berenguer IV y Petronila de Aragón hasta Pedro el Grande, siendo este último el protagonista del núcleo principal de esta crónica.

Detalle de un manuscrito de la Crónica de Bernat Desclot

El autor[editar]

De Bernat Desclot apenas se sabe lo que él mismo comenta en su obra. Sabemos que es el autor de la crónica, pero es, de los cuatro autores de las grandes crónicas catalanas, el que menos patente se hace en ella, a diferencia, por ejemplo, de Jaime I en el Llibre dels fets o de Ramón Muntaner en su crónica. Solo una vez se menciona a sí mismo como testigo directo de los hechos que está narrando, procurando desaparecer detrás de la narración.

Al parecer, Desclot habría sido un cronista de oficio, alguien cercano al rey y a los hechos que narra. Eso ha hecho que los historiadores busquen en los archivos de la Corona, para encontrar información. Una de las hipótesis que ha tenido más aceptación ha sido la de Miquel Coll i Alentorn, quien propuso la idea de que el apellido Desclot fuera una deformación de de Es Clot, siendo ese Clot al que se refiere un barrio de la actual Barcelona, donde se ha documentado a un tal Bernat Escrivá, oriundo del Rosellón y que habría sido escribano del rey Pedro III el Grande y posteriormente camarero del rey Alfonso III, su hijo y sucesor. La fecha de su muerte, en 1289, hace posible la hipótesis.

Desarrollo de la obra[editar]

Retrato imaginario de Pedro III de Aragón, de Manuel Aguirre y Monsalbe. 1854. (Diputación Provincial de Zaragoza).

Senyor, los richs-homens d'Arago... presenten vos lo regne de Arago, e que prenats la donzella per muller de qui es lo regne, e ells preguen vos que siats llur senyor e llur rey.

Certes, dix lo comte; aci ha bell present, e tal que no fa a rebujar. Yo, dix lo comte, reb la donzella en aytal manera que, aytant com yo viva, no vull esser apellat rey; car yo son ara hu dels millors comtes del mon, e si era apellat rey, no seria dels majors, ans seria dels menors.
La princesa Petronila de Aragón es ofrecida en matrimonio a Ramón Berenguer IV, según la Crónica de Bernat Desclot, edición digital a partir de la edición de Josep Coroleu (Barcelona, 1887), Capítulo III.

La crónica se articula en 168 unidades narrativas, y aparece dividida en tres secciones perfectamente discernibles:

  • Del capítulo 1 al capítulo 10. Desclot recuerda de forma cronológicamente desordenada acontecimientos reseñables de la Corona de Aragón antes del reinado del padre de Pedro III, Jaime I: la leyenda de Guillermo Ramón I de Montcada, quien fuera Senescal de Barcelona, la de la concepción de Jaime I, la narración de la batalla de Las Navas de Tolosa y la leyenda de Ramón Berenguer III, conocida como la del buen conde de Barcelona y la emperatriz de Alemania.
  • Del capítulo 11 al capítulo 73. En esta parte más amplia se trata la vida de Jaime I el Conquistador, padre de Pedro el Grande.
  • Del capítulo 74 al capítulo 168. Parte en la que se narran los hechos ocurridos entre 1276 y 1285, años del reinado de Pedro III el Grande. Esta última parte es claramente, por volumen, detalle e intensidad, la más importante; en ella se narran los hechos que preceden a la expedición a Alcoy y Sicilia, con la conquista de esta última y la victoriosa campaña frente a la invasión francesa de Cataluña, expresada como una lucha frente a la injusticia. En la pacífica conquista de Sicilia, Desclot suple la falta de acción con una gesta novelesta, llevada a cabo por el rey y que está documentada, el conocido como el desafío de Burdeos. Al final, se habla del sitio de Gerona y la espera de los refuerzos que habían de llegar de Sicilia. La llegada de las tropas sicilianas acaba con la victoria sobre los franceses y significa en esta narración la victoria de la lealtad. Pedro III el Grande muere de peste el año 1285 en Villafranca del Penedés.

Características de la obra[editar]

En los primeros capítulos hay además prosificaciones de canciones de gesta.

Fuentes[editar]

Cuando Desclot trata de la historia del rey Pedro III, es decir, de los sucesos contemporáneos al autor, sus fuentes son los documentos oficiales y su propia experiencia.







Las cuatro grandes crónicas es el nombre con el que se conocen cuatro obras escritas en lengua catalana entre finales del siglo xiii y durante el siglo xiv. Su finalidad era la de dejar constancia de unos hechos y además querían tener un valor didáctico. Forman el mejor conjunto historiográfico de la Europa medieval. Las obras comparten las características propias de las crónicas. Los autores son testigos directos de los hechos que relatan. También es característico el tono heroico y el sentimiento patriótico.

Las cuatro grandes crónicas son:

Tanto la crónica de Jaime I como la de Pedro el Ceremonioso son las únicas autobiografías de monarcas medievales

Llibre dels feits





La Gesta Comitum Barchinonensium1​ es una crónica escrita originalmente en latín por monjes del monasterio de Ripoll que detalla los orígenes legendarios de la Casa de Barcelona, la sucesión genealógica de los condes de Barcelona y su continuidad dinástica en los primeros reyes de la Corona de Aragón. La primera redacción del texto es de finales del siglo XII y posteriormente tuvo varias ampliaciones. Este texto, posiblemente fruto de una comisión real, sirvió de base para otras crónicas posteriores, como la de Bernat Desclot.2

Redacciones[editar]

La redacción primitiva del documento comienza con la leyenda de la llegada al poder de Wifredo el Velloso y se prolonga hasta la muerte de Ramón Berenguer IV; esta versión fue escrita por un mismo autor en tres fases y se finalizó entre 1162 y 1184. Posteriormente fue continuada entre 1200 y 1208 para abarcar el reinado de Alfonso II de Aragón. Una segunda adición fue redactada entre 1214 y 1218, e incluye el reinado de Pedro el Católico y la minoría de edad de Jaime I. Finalmente, una tercera adición, redactada entre 1270 y 1275, comprende todo el reinado del Conquistador.

Se completó una segunda redacción de la obra entre 1268 y 1270, basada en la versión original y complementada con datos de otros textos, como el Cronicón Rivipullense, el poema In laudem de Oliba, la Brevis historia monasterii Rivipullensis y De rebus Hispaniae de Rodrigo Ximénez de Rada.

La redacción final, elaborada entre 1303 y 1314, se basa en esta redacción intermedia y abarca hasta 1299.


Página de la Gesta Comitum Barchinonensium que relata el inicio de la leyenda de Wifredo el Velloso





El Llibre dels feits o Llibre dels feyts (en idioma catalán moderno, Llibre dels fets), de título completo Llibre dels feits del rei en Jaume (traducible en castellano como Libro de los hechos del rey Jaime), también denominado Crónica de Jaime I, es la primera de las denominadas cuatro grandes crónicas de la Corona de Aragón. Parece ser que la conquista de Mallorca (1229) impulsó su redacción. Jaime I murió en 1276, por lo que la obra debía de estar prácticamente acabada poco antes (1274). No obstante, las copias que han llegado hasta nuestros días son posteriores (el manuscrito más antiguo conservado es de 1343).
Llibre dels feits

No hay comentarios:

Publicar un comentario